사랑의 뜰안

월~금 09:00-10:30

홈으로
2024년 12월 12일 (목) 사랑의 뜰안 / 야곱의 죽(스튜) 레시피
조회수 12392024.12.12

- 야곱의 죽 (Lentil Stew)


Recipe

(Amount of ingredients = for 12 people)-12인 요리 실습 기준.

1) Lentil 렌즈콩 준비

2) 1/2cup fresh chopped cilantro (coriander), divided-싱싱한 고수잎 다진 것 ½ , 따로 준비.

3) 3 carrots-당근 3

4) 3 celery stalks, including leaves-셀러리(잎도 함께) 3줄기

5) 2tbsp extra virgin olive oil-엑스트라버진올리브유 2테이블스푼

6) 1 large onion, diced-큰 양파 1개 깍뚝썰기한 것

7) 1 clove garlic, crushed-마늘 1쪽 빻은 것

8) 2 cups dry red lentils-말린 빨간 렌즈콩 2

9) 2cups vegetable or chicken stock-야채육수 혹은 닭고기육수 2

10) 1.1/2 tsp cumin-쿠민 1.5티스푼

11) 1tsp coriander or parsley-고수 혹은 파슬리 1티스푼

12) 1/2 tsp sumac (optional)-옻나무 ½ 티스푼 (선택사항)

13) 1 bay leaf-1 월계수잎

14) Salt and pepper to taste-소금, 후추 (간맞춤용)

 

 

Preparations

1)Roughly chop the cilantro.

고수를 대충 잘게 잘라줍니다.

Scrub the carrots, then cut them into chunks (do not peel).

당근을 문질러 씻되 껍질은 벗기지 않습니다.

 

2) Cut celery into chunks, including leaves. Reserve.

셀러리를 작은 덩어리로 썰어주고, 잎은 잘라내지 않습니다. 따로 보관해둡니다.

 

3) In a medium sized soup pot, heat olive oil over medium heat. Add diced onion and saute till translucent.

중간 사이즈의 냄비에 올리브유를 두르고 중간불 이상으로 놓습니다.

깍뚝썰기 해둔 양파를 넣고 반투명해지도록 재빨리 볶아줍니다.

 

4) Add garlic, carrot chunks, and celery. Continue to saute till onion turns golden and ingredients begin to caramelize.

마늘, 당근 (깍뚝썰기), 셀러리를 넣고 양파와 다른 재료들을 카라멜라이즈해줍니다.

 

5) Add red lentils to the pot, stir.

렌틸콩을 넣고 저어줍니다.

 

6) Cover mixture with broth or water and bring to a boil. Reduce heat to a simmer.

육수나 물을 넢고 끓여주다가 불을 줄여 은근히 끓여줍니다.

 

7) Add 1/4 cup of the fresh cilantro to the pot along with the cumin, hyssop or parsley, sumac (optional) and bay leaf; stir.

신선한 고수 ¼, 쿠민, 히솝풀이나 파슬리, 슈막 (선택사항), 월계수를 넣고 저어줍니다.

 

8) Cover the pot and let the stew simmer slowly for 1 1/2 to 2 hours, stirring every 30 minutes, until barley is tender and the stew is thickened.

뚜껑을 덮고 보리가 익으면서 스프가 진해지기까지 1시간 반에서 2시간 가량 은근하게 끓여주면서 30분 마다 저어줍니다.